立方招采通
全国 [切换]

高桥公安特保服务的公开招标公告

上海市 公开招标 2025年06月20日

信息中“***”为隐藏内容,仅对招采通会员用户开放,微信扫描右侧小程序码查看内容详情

数据来源互联网公开信息,如涉及信息内容、版权和其他问题,请与平台联系,我们将在第一时间予以处理!联系邮箱:cailifangshuke@163.com。

项目概况

Overview

高桥公安特保服务招标项目的潜在投标人应在上海政府采购网(云采交易平台)获取招标文件,并于2025年07月16日 11:00(北京时间)前递交投标文件。

Potential bidders for Gaoqiao Public Security Special Security Service should obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform))and submit the bid document before 16th 07 2025 at 11.00am(Beijing time) .

一、项目基本情况

1. Basic Information

项目编号:310115104250120163527-15189839

Project No.: 310115104250120163527-15189839

项目名称:高桥公安特保服务

Project Name: Gaoqiao Public Security Special Security Service

预算编号:1525-10408719

Budget No.: 1525-10408719

预算金额(元):5910000元(国库资金:5910000元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): 5910000(国库资金:5910000元;自筹资金:0元)

最高限价(元):无

Maximum Price(Yuan):-

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:高桥公安特保服务

Package Name: Gaoqiao Public Security Special Security Service

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):5910000.00

Budget Amount(Yuan): 5910000.00

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:为全力打击各类违法犯罪,全面整治各类治安乱象,有效降压打架斗殴、寻衅滋事等警情,采购人拟委托第三方进行高桥公安特保服务,切实将“有乱治乱”落到实处,认真履职、积极协助派出所开展一系列警务活动,做好街面巡逻、治安打击、综合指挥室监控工作;协助公安处民警维护社会治安,打击违法犯罪,开展行政管理和服务人民群众,全面提升高桥镇社会、治安秩序防控水平。

具体内容及要求详见招标文件第三章—服务需求书。

Brief specification description or basic overview of the project: In order to fully combat all kinds of illegal and criminal activities, comprehensively rectify all kinds of public security chaos, effectively reduce the pressure on police situations such as fighting, brawling and provoking trouble, the purchaser plans to entrust a third party to provide special security services for the Gaoqiao Public Security Bureau, truly implement the policy of "rectifying chaos where there is chaos", conscientiously perform duties, actively assist the police station in carrying out a series of police activities, and do a good job in street patrols, public security crackdown and monitoring of the comprehensive command room. Assist the police officers of the Public Security department in maintaining social security, cracking down on illegal and criminal activities, conducting administrative management and serving the people, and comprehensively enhancing the level of social and public security order prevention and control in Gaoqiao Town.

合同履约期限:2025年08月01日至2026年07月31日。

The Contract Period: From August 1, 2025 to July 31, 2026.

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids:(NO)Available.

二、申请人的资格要求

2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业均不执行价格扣除优惠;(2)残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;本项目中小企业所属的行业为租赁和商务服务业。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measure, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically targeted at small and medium-sized enterprises for procurement. During the review process, no price deduction benefits will be applied to small and medium-sized enterprises. (2) Welfare units for the disabled and treating them as small and micro enterprises; The industry to which the small and medium-sized enterprises in this project belong is leasing and business services.

(c)本项目的特定资格要求:1、未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法失信主体、政府采购严重违法失信行为记录名单;

2、须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;

3、须具有《保安服务许可证》;

4、本项目不允许转包、分包。

(c)Specific qualification requirements for this program: 1. Not included in the list of dishonesty executors, major tax violation dishonest entities, or serious illegal and dishonest behaviors in government procurement on Credit China (www.creditchina.gov.cn) and China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn); 2. It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law within the territory of China. 3. Must have a "Security Service License"; 4. Subcontracting or assignment of this project is not allowed.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取招标文件

3. Acquisition of Tender Documents

时间:2025年06月21日至2025年06月30日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom2025年06月21日until30th 06 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网

Place: www.zfcg.sh.gov.cn

方式:网上获取

To Obtain: Online Purchase

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点

4. Bid Submission

提交投标文件截止时间:2025年07月16日 11:00(北京时间)

Deadline date submission of bids: 16th 07 2025 at 11.00am(Beijing Time)

投标地点:电子投标文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/

备用纸质投标文件:上海市浦东新区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)

Place of submission of bid documents: Electronic bidding documents: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ spare paper: bid documents to 58 city road, pudong new area, Shanghai 6th floor (meeting room see signs that day)

开标时间:2025年07月16日 11:00

Time of Bid Opening: 2025-07-16 11:00:00

开标地点:上海市浦东新区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)

Place of Bid Opening: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (For the specific meeting room, please refer to the sign on the day)

五、公告期限

5. Notice Period

自本公告发布之日起5个工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他补充事宜

6. Other Supplementary Matters

1.本项目已于2025年1月22日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/luban/detail?parentId=137027&articleId=oGVeFZ+/LogprzgmK3SIyQ==&utm=web-purchaseplan-front.73e5a65b.0.0.37743fc04c5211f0b528df5135ecbcdf。

2.开标所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交投标文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质投标文件前来参加开标,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配可以正常登陆上海政府采购网)。

3.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。

This project has released the government procurement intention on the Shanghai Government Procurement Network on January 22, 2025. The announcement link is: https://www.zfcg.sh.gov.cn/luban/detail?parentId=137027&articleId=oGVeFZ+/LogprzgmK3SIyQ==&utm=web-purchaseplan-front.73 E5a65b. 0.0.37743 fc04c5211f0b528df5135ecbcdf. (For details, please refer to the tender documents.)

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole

七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系

7. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:上海市浦东新区高桥镇人民政府

Name: 本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

地 址:上海市浦东新区张杨北路5118号

Address: No. 5118, Zhangyang North Road, Pudong New Area, Shanghai

联系人:[采购人联系人]

Contact: [EN-采购人联系人]

联系方式:021-58612311

Contact Information: 021-58612311

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海百通项管科技有限公司

Name: Shanghai Baitong Xiangguan Technology Co., LTD

地 址:上海市浦东新区向城路58号6楼

Address: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:18721731902

Contact Information: 18721731902

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人:刘未

Contact: Liu Wei

电 话:18721731902

Tel: 18721731902

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。

The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

立方招采通全国招标网 全国政府采购网 全国公共资源交易中心
北京招采网
天津招采网
河北招采网
山西招采网
内蒙古招采网
辽宁招采网
吉林招采网
黑龙江招采网
上海招采网
江苏招采网
浙江招采网
安徽招采网
福建招采网
江西招采网
山东招采网
河南招采网
湖北招采网
湖南招采网
广东招采网
广西招采网
海南招采网
重庆招采网
四川招采网
贵州招采网
云南招采网
西藏招采网
陕西招采网
甘肃招采网
青海招采网
宁夏招采网
新疆招采网
台湾招采网
香港招采网
澳门招采网
微信扫一扫
使用招采通小程序,随时随地查看最新商机