项目概况
Overview
2025年一级微型消防站日常管理项目采购项目的潜在供应商应在上海政府采购网(云采交易平台)获取采购文件,并于2025年09月18日 09:30(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for Daily Management Project of Primary Micro Fire Stations in 2025 should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform)) and submit response documents before 18th 09 2025 at 09.30am(Beijing time).
项目编号:310115000250715123208-15258730
Project No.: 310115000250715123208-15258730
项目名称:2025年一级微型消防站日常管理项目
Project Name: Daily Management Project of Primary Micro Fire Stations in 2025
预算编号:1525-00012153
Budget No.: 1525-00012153
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):1410000元(国库资金:1410000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 1410000(National Treasury Funds: 1410000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):无
Maximum Price(Yuan):-
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2025年一级微型消防站日常管理项目
Package Name: Daily Management Project of Primary Micro Fire Stations in 2025
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):1410000.00
Budget Amount(Yuan): 1410000.00
简要规则描述:本项目拟通过竞争性磋商的方式选择一家合格的供应商,对上钢新村街道辖区内2个一级微型消防站进行日常运行管理服务,有效提升居民小区抗御火灾的综合能力,持续改善居民小区消防安全环境。(具体详见第三章采购需求书)
Brief Specification Description: This project intends to select a qualified supplier through competitive consultation to provide daily operation and management services for two first-level micro fire stations within the jurisdiction of Shanggang Xincun Sub-district, effectively enhancing the comprehensive fire resistance capacity of residential communities and continuously improving the fire safety environment of residential communities. (For details, please refer to Chapter 3 of the Procurement Requirements.)
合同履约期限:2025年11月01日至2026年10月31日。
The Contract Period: From November 1, 2025 to October 31, 2026.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measures to increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and implement the policy of supporting small and medium-sized enterprises: This project is specifically for procurement by small and medium-sized enterprises. During the evaluation process, no price discount benefits will be applied to the products of small and medium-sized enterprises.
(2) Support welfare-based units for the disabled and treat them as micro and small enterprises.
(c)本项目的特定资格要求:1、未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法失信主体、政府采购严重违法失信行为记录名单;
2、须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;
3、本项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program: 1. Not included in the lists of dishonest executors, major tax violation subjects, or serious illegal acts in government procurement as listed on "Credit China" (www.creditchina.gov.cn) and the China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
2. Must be a legal person or unincorporated organization established within China;
3. Subcontracting is not allowed for this project.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
时间:2025年09月06日至2025年09月15日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom06th 09 2025until15th 09 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海政府采购网(云采交易平台)
Place: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform)
方式:本项目采用电子化采购方式,采购人、采购代理机构向供应商免费提供电子采购文件,不再提供纸质文件。获取网址:http://***/%3C/p%3E%3Cp%3ETo Obtain: This project adopts an electronic procurement method. The purchaser and the procurement agency will provide the suppliers with electronic procurement documents for free, and will no longer provide paper documents. The access website is: http://***/%3C/p%3E%3C/div%3E%3Cdiv%3E%3Cp%3E%E5%94%AE%E4%BB%B7%EF%BC%88%E5%85%83%EF%BC%89%EF%BC%9A0%3C/p%3E%3Cp%3EPrice of Tender Documents(Yuan): 0
截止时间:2025年09月18日 09:30(北京时间)
Deadline date submission: 18th 09 2025 at 09.30am(Beijing Time)
地点:电子响应文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://***/%EF%BC%9B%E7%BA%B8%E8%B4%A8%E5%93%8D%E5%BA%94%E6%96%87%E4%BB%B6%EF%BC%9A%E4%B8%8A%E6%B5%B7%E5%B8%82%E6%B5%A6%E4%B8%9C%E6%96%B0%E5%8C%BA%E5%90%91%E5%9F%8E%E8%B7%AF58%E5%8F%B76%E6%A5%BC%EF%BC%88%E5%85%B7%E4%BD%93%E8%A7%81%E5%BD%93%E5%A4%A9%E4%BC%9A%E8%AE%AE%E5%AE%A4%E5%AE%89%E6%8E%92%EF%BC%89%3C/p%3E%3Cp%3EPlace: Electronic response documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://***/; Paper response documents: 6th floor, Xiangcheng Road 58, Pudong New Area, Shanghai (Please refer to the meeting room arrangement on the day)
开启时间:2025年09月18日 09:30(北京时间)
Time of Response Documents Opening: 18th 09 2025 at 09.30am(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区向城路58号6楼(具体见当天会议室安排)
Place: 6th Floor, Xiangcheng Road 58 No., Pudong New Area, Shanghai (The exact location will be determined based on the meeting room arrangement on the day)
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
1.本项目已于2025年07月16日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://***/site/detail?parentId=137027&articleId=2k225cGYPieB2SEvj+a2OA==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.d85b4c307e2f11f0b473459dc9051053%E3%80%82%3Cp%3E
2.磋商所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交首次响应文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配可以正常登陆上海政府采购网)。3.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
This project was announced on the Shanghai Government Procurement Network on July 16, 2025. The announcement link is: https://***/site/detail?parentId=137027&articleId=2k225cGYPieB2SEvj+a2OA==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.d85b4c307e2f11f0b473459dc9051053. (For details, please refer to the procurement documents)
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a procurement project with reserved purchase quotas. The measure for reserving the purchase quotas is to reserve them as a whole.
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上钢新村街道办事处(本级)
Name: Shanggang Xincun Sub-district Office (This Level)
地 址:上海市浦东新区西营路18号
Address: No. 18, Xicailing Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:13641640315
Contact Information: 13641640315
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海百通项管科技有限公司
Name: Shanghai Baotong Project Management Technology Co., Ltd.
地 址:上海市浦东新区向城路58号6楼
Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:13311681565
Contact Information: 13311681565
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人: 朱哲
Contact: Zhu Zhe
电 话:13311681565
Tel: 13311681565
